Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Большое спасибо! — Юки подтолкнул внезапно растерявшегося Сайто. — Мы можем посмотреть и проверить любую?
— Конечно! Если возникнут вопросы — пожалуйста, обращайтесь. Бамбука у нас достаточно, не бойтесь повредить его лишний раз. Если нужны соломенные чучела или образцы брони, просто скажите. Пять минут — и всё будет в зале.
— Бамбук норм, — на автомате отозвался Сайто и, наконец, прошел к стене, слишком старательно проигнорировав хвалёный эс-класс. Цены он услышал и, скорее всего, не позволит себе даже коснуться катаны, которая дороже его машины.
Как бы ему ни хотелось.
— Пожалуйста, не торопитесь и выбирайте как следует, — тем временем перехватила слово Уэно-сан, — я займусь подготовкой документов, чтобы потом не тратить на это время. Вам останется лишь вписать артикул на первый лист и поставить подписи. У нас достаточно времени, мы вполне можем успеть обратно к часу!
— Большое спасибо, — улыбнулся Юки, — вы очень нам помогли.
Сайто, само собой, уже не волновали ни разговор, ни документы. Он любил мечи с самого детства, изучал технологию ковки, читал про легендарные мэйто, фанател по самурайским аниме, коллекционировал фигурки Зоро и его мечей отдельно и всё мечтал, когда появится своя собственная катана… Никогда только не думал использовать её по назначению, проливать кровь. Сайто с лихвой хватило бы тренировочного зала, но мир исполнил его мечту по-своему.
Что же, на ближайшее время у друга точно есть занятие. Несколько катан уже легли на небольшой столик у тренировочной зоны. Вскоре по залу разнесся глухой стук упавшего на ковер бамбука. Идеальный ровный срез. Впрочем, Юки был уверен, что любой меч из представленных здесь способен на это. Вопрос лишь в том, какой выберет Сайто. Сейчас от этого зависело гораздо больше, чем удовольствие от тренировки.
А ещё Юки думал, как бы намекнуть, что подарок Ассоциации можно не экономить. Даже наоборот — стоит потратить, пока не отобрали. Договор защищал только уже приобретенные вещи. Всё остальное могло меняться «в силу согласованных обстоятельств».
Клинки эс-класса были оформлены лучше, чем в любом музее. Каждый стенд — произведение искусства, как и каждая из катан. Неповторимые, изящные, легкие и тяжелые, хищные и ажурные, одна и вовсе казалась невесомой, холодной, женской.
Юки из интереса обнажил клинок, сделал пару неуклюжих взмахов, удивляясь, насколько тот на самом деле тяжелый.
Внешность обманчива.
На самом деле Юки звал к этим стендам не только интерес. Было что-то другое, пока непонятное, невысказанное. Он быстро нашел её: катану в ало-черных ножнах со слишком низким ценником для «эски» и выставленную чуть в стороне, как будто отдельно. С клинком было что-то не так, несмотря на заявленное качество и шикарное оформление. Сделав к ней ещё пару шагов, Юки понял, что он чувствовал.
Не чутье, нет.
Откликалась сила.
В этой катане было что-то из иномира, как в том же эмниде или в артефактах. Юки мог чувствовать особенно сильные, хотя видел таких всего два: один использовал наставник, чтобы показать магический щит. Ещё один — Накамура Михо на лекции.
Эта катана была легче первой.
Клинок казался тёплым — даже блики на идеально обработанном лезвии были солнечными, вопреки белому свету ламп. Юки сделал пробный взмах, но не почувствовал ничего необычного ни в самой катане, ни в рукояти. В его руках было что угодно, но точно не артефакт.
Что-то странное было с самой сталью.
Да, дело в сплаве. В том, как с ним работал мастер.
Не скажешь даже, что этот меч сделан человеком, который в жизни не слышал о конденсаторах и проводниках маны. Руда должна быть добыта в верном месте и верно очищена — здесь просто везение. Мастеру привезли подходящий материал, и он смог найти верное сочетание.
Но сама ковка: до закалки внутренняя магическая решетка необычайно хрупка. Работать с драконьими сплавами нужно внимательно, чутко и нежно. Видеть подобное мастерство здесь, в этом ущербном куске мира, где артефактами называют истекающие силой поделки…
— Скажите, — вдруг спросил Юки, не успев остановить внезапно пришедшую в голову мысль: — Тот, кто сделал эту катану, случайно, не слеп?
Консультант чуть приподнял брови, но, помедлив, кивнул.
— С рождения. Это важно?
— Нет, что вы. Простите за мой вопрос, просто хотел подтвердить догадку.
Слеп, конечно. Потому и работа такая точная. А то, что заготовка ещё не готова… Откуда не знакомому с магией человеку знать, что он попросту не закончил работу?
Катана выглядела прекрасно.
Жаль, мечом она ещё не была.
Юки вздохнул, по странному взгляду консультанта понимая, что светлых прядей в волосах опять стало больше. Внутренний голос высказался и ушел, оставив за собой уверенность: катана в черно-алых ножнах стоит гораздо больше, чем за неё просят.
— Сайто, попробуй эту.
— Нафига мне легендарка? — Сайто как раз шел к Юки, держа в руках один из мечей попроще. — Я уже выбрал. Посмотри, если ты согласен — нам тут больше нечего делать.
— Пробуй эту, — Юки пропустил всё сказанное мимо ушей. — Поверь, лучшей ты не найдёшь. Вообще.
— Прошу меня простить, — вмешался было консультант, — но…
Юки совершенно невежливо отмахнулся, поражаясь себе. Сайто глянул на него, задержал взгляд на волосах и вздохнул:
— Ладно, понял я.
Несколько пробных взмахов, кивок. По крайней мере рукоять, длина и вес подошли, а всё остальное…
Взмах.
Бамбук сломался, на пол упало несколько щепок.
Вместо ровного среза — вмятина как от удара тупым топором. Сайто удивлённо осмотрел клинок, за спиной тяжело вздохнул консультант:
— Об этом я и хотел вам сказать, Сато-доно. Прошу прощения, мы сами не можем этого понять, но катана просто… не режет.
— У вас ведь есть всё необходимое для заточки?
— Не, Юки. Тут сама легендарка багнутая. Судя по лезвию, точил её мастер. Я не знаю, в чем дело.
— Совершенно верно, — подтвердил консультант. — Мы неоднократно пытались привести её в порядок, однако, как видите, тщетно.
— Если вы не возражаете, Сайто попробует ещё раз.
— Послушайте, Сато-доно, я уважаю ваши навыки и уверен в мастерстве Сайто-сана. Но заточка катаны — это долгая кропотливая работа, её не сделать за полчаса. Не говоря уже о том… — консультант остановился, споткнувшись о взгляд Юки. Позволил себе усмешку: — Как вам будет угодно. Но, право слово, если Сайто-сан сможет её заточить здесь и сейчас, я отдам эту катану просто так. Вас попрошу заплатить только налог и за документы.
— Благодарю, — улыбнулся Юки, — это будет прекрасный подарок.
И по короткому кивку девушки в кимоно пригласили следовать за ними в одну из подсобных комнат.
* * *
*Тамэсигири — дословно: пробный удар мечом. Испытание клинка перерубанием соломенных снопов, бамбука, стальных пластин, шлемов и т. д. Изначально в список тренировочного инвентаря включались осужденные заключенные, к примеру.
Запись пятая
Стук в дверь прервал докладчика, в конференц-зал просочился серый человек в серой одежде с невероятно цепким серым взглядом. Вильям Аткинсон коротко кивнул ему и окончательно остановил отчет по подземельям, отобранным для испытания Прототипа два-ноль.
— Ватанабэ. Мы рады видеть вас сегодня, но можно узнать, что вы здесь делаете? Насколько мне известно, собрание по новым артефактам завтра. В это же время.
— О, я не ошибся, Вильям-сан, но благодарю! Благодарю за заботу. По правде, у меня есть просьба к нашему Наблюдателю.
— Неужели? Может быть, вы выскажете её сейчас, чтобы не задерживать нас и не задерживаться самому?
— Вы так добры! Спасибо! Спасибо и прошу прощения, что прервал доклад. А просьба у меня простая: у Сайто-сана, Сайто Рю, который сопровождает спящего Сато Юки, новая катана. Мне хотелось бы, чтобы Наблюдатель обратил на неё внимание, когда случится бой.
— Новая катана? Рэй? Вы доложили, что в итоге Сато Юки